Вселенная в тапочках — различия между версиями

Материал из КОМИТЕАТР
Перейти к: навигация, поиск
Строка 1: Строка 1:
 
<div style="width: 300px; float:right; padding:10px; margin: 10px 10px 10px 10px; border: 1px #aaa solid;">
 
<div style="width: 300px; float:right; padding:10px; margin: 10px 10px 10px 10px; border: 1px #aaa solid;">
[[Файл:346346.png|290px]]<br>
+
[[ВселеннаяIMG 6059.jpg|290px]]<br>
 +
[[ВселеннаяIMG 5722.jpg|290px]]<br>
 
</div>
 
</div>
  

Версия 07:47, 24 марта 2014

290px
290px

Ен югыдыс - тяпиын (рус. Вселенная в тапочках) - пьеса-анекдот в двух актах (Ироническая комедия).

О спектакле

Дарья Гучкова – мать-одиночка, от которой полгода назад ушёл любовник. Это молодой мужчина, намного ее младше, который жил с Дарьей месяц, а потом ушёл без объяснений и от него в доме остались только тапочки. Дарья приходит незваной гостьей на день рождения подруги Татьяны Терновой, матери троих детей, беременную четвёртым. Дарья сидит допоздна, когда все уже разошлись и на кухне остался только муж Татьяны Григорий, моющий посуду. Дарья ведёт светский разговор о семейном счастье, о мужчине и женщине, и пытается узнать у него, где её любовник Радик. Даша пытается узнать у Гриши, где Радик, потому что по словам Татьяны он знает Радика и пил с ним кофе. Гриша утверждает, что никакого Радика в помине не знает. Даша высказывает предположение, что Татьяна беременна от её любовника. Григорий уходит из дому с Дашей. В квартиру заходит Люся, соседка Терновых, поздравляет Таню с днем рождения. Люся делится с Татьяной хорошей вестью – она выходит замуж. Татьяне плохо от того, что муж ушёл с другой, Люся звонит к себе домой и зовёт жениха с лекарствами, чтоб помочь ей. Входит жених и Татьяна начинает истерично смеяться – это и есть Радик, бывший любовник Даши!..

А чем история закончится, вы узнаете, придя на спектакль!

  • Автор Любовь Терентьева
  • Спектакль пуктысь (режиссёр-постановщик) – Светлана Горчакова
  • Серпасалысьяс (художественное оформление) – Светлана Горчакова, Игорь Баженов
  • Пьесасö комиöдiс (на коми язык пьесу перевёл) – Алексей Попов
  • Спектакльын юргöны Евгений Догалöн шыладъяс (В спектакле звучит музыка Евгения Доги)

Спектакльын ворсöны (в ролях):